Abû Hurayra ( qu'Allâh l'agrée ) a dit
« L'Envoyé de Dieu (ﷺ) m'avait confié le soin de garder l'aumône du ramadân ramadân . Quelqu'un étant venu et ayant pris une jointée de grains , je le saisis et lui dis : « Je vais te traduire devant l'Envoyé de Dieu (ﷺ) . - Je suis pauvre , me dit-il , j'ai de la famille et je suis réduit à la dernière extrémité . » Je le laissai faire et le lendemain matin le Prophète (ﷺ) m'ayant dit : « Eh bien ! Ô Abû Hurayra , qu'a fait ton prisonnier prisonnier hier ? - Ô Envoyé de Dieu , répondis-je , il s'est plaint de son extrême dénuement et m'a dit qu'il avait de la famille ; aussi l'ai-je laissé partir . - Certes , il t'a menti , dit le Prophète et il reviendra ! En entendant ces mots de l'Envoyé de Dieu (ﷺ) : il reviendra , je compris qu'il reviendrait et je le guettai . Il revint en effet , puisa avec ses mains dans les grains ; je l'arrêtai et lui dis que j'allais le traduire devant l'Envoyé de Dieu (ﷺ) , mais il me demanda de le laisser partir ajoutant qu'il était indigent , chargé de famille et qu'il ne reviendrait pas . J'eus pitié de lui et le laissai partir . Le lendemain l'Envoyé de Dieu (ﷺ) me dit : « Ô Abû Hurayra , qu'a fait ton prisonnier ? - Ô Envoyé de Dieu , répondis-je , il s'est plaint de son extrême dénuement et de ses charges de famille ; j'ai eu pitié de lui et l'ai laissé partir . - Certes , il t'a menti , dit de nouveau le Prophète et il reviendra ! » Je le guettai et , pour la troisième fois , il revint puiser avec ses mains dans les grains . Je l'arrêtai et lui dis : « Je vais te traduire devant l'Envoyé de Dieu , car c'est la troisième fois que tu assures que tu ne reviendras pas et tu continues à revenir . - Laisse-moi , me dit-il , et je vais t'enseigner des paroles qui te profiteront auprès de Dieu . - Et quelles sont ces paroles ? demandai-je . - Quand tu te mettras au lit , récite le verset du Trône : { Dieu : il n'est de dieu que Lui , le Vivant , l'Agent suprême . . . ) sourate 2 , verset 255 , et continue jusqu'à la fin du verset . Dieu alors ne cessera jamais de veiller sur toi et aucun démon n'approchera de toi jusqu'au matin . » Je le laissai partir , et le lendemain l'Envoyé de Dieu (ﷺ) me dit : « Qu'a fait ton prisonnier hier ? - Ô Envoyé de Dieu , répondis-je , il a prétendu qu'il m'enseignerait des paroles qui me seraient utiles auprès de Dieu , et alors je l'ai laissé partir . - Et quelles sont ces paroles ? demanda le Prophète . - Il m'a dit , lui répondis-je : Quand tu te mettras au lit , récite depuis le commencement jusqu'à la fin le verset du Trône : { Dieu : il n'est de dieu que Lui , le Vivant , l'Agent suprême . . . } , et il ajouta : Un gardien ne cessera de veiller sur toi de par (l'ordre de) Dieu Dieu et aucun démon n'approchera de toi jusqu'au matin . Or , les Compagnons ne désiraient rien autant que (de s'instruire dans) le bien . - Certes , il t'a dit la vérité , reprit le Prophète (ﷺ) , cependant c'est un grand menteur . Sais-tu à qui tu as parlé durant ces trois nuits , ô Abû Hurayra ? - Non , répondis-je . - Eh bien ! répliqua-t-il , c'était à un démon . »