CHAPITRE 10 - De celui qui constitue un wagf en faveur de ses proches ou leur fait un legs .

Hadith Du Chapitre

setting

Que faut-il entendre par « proches » . - Thâbit , d'après Anas , rapporte que le Prophète (ﷺ) a dit à Abû Talha : « Constitue-le en faveur de tes proches parmi les indigents . » Et il le constitua en faveur de Hassân et de Ubayy Ibn Ka'b . - Al-Ansârî a dit : « Mon père m'a rapporté , d'après Thumâma qui le tenait d'Anas , un hadith pareil à celui de Thâbit . Le Prophète (ﷺ) avait dit : Constitue-le en faveur de tes proches parmi les indigents . » - « Et alors , dit Anas , il le constitua en faveur de Hassân et d'Ubayy Ibn Ka'b qui lui étaient plus proches parents que moi . Voici quelle était la parenté de Hassân et d'Ubayy avec Abû Talha . Abû Talha se nommait Zayd Ibn Sahl Ibn al-Aswad Ibn Harâm Ibn 'Amr Ibn Zayd Manât Ibn 'Adiyy Ibn 'Amr Ibn Mâlik Ibn an-Najjâr . Hassân et Abû Talha avaient dans Harâm un ancêtre commun au troisième degré , Hassân étant fils de Thâbit Ibn al-Mundhir Ibn Harâm Ibn Amr Ibn Zayd Manât Ibn 'Adiyy Ibn 'Amr Ibn Mâlik Ibn an-Najjãr . Quant à Ubayy , c'est au sixième degré , par 'Amr Ibn Mâlik , qu'il se réunissait avec Abû Talha à un ancêtre commun . Ubayy était fils de Ka'b Ibn Qays Ibn 'Ubayd Ibn Zayd Ibn Mu'âwiya Ibn 'Amr Ibn Mâlik Ibn an-Najjär 'Amr Ibn Mâlik était l'ancêtre commun de Hassân , Abû Talha et Ubayy . » - Un auteur a dit que , dans ces mots : « Celui qui fait un legs à ses proches » , il faut entendre par proche celui qui a un ancêtre commun avec lui dans l'islam .

Hadith Numero 2752

setting

D'après Anas ( qu'Allâh l'agrée ) , le Prophète (ﷺ) a dit à Abû Talha

« Je suis d'avis que tu le constitues en faveur de tes proches . - C'est ce que je ferai , ô Envoyé de Dieu » , répondit Abû Talha . Abû Talha partagea le bien entre ses proches et ses cousins paternels paternels L'expression employée ici est « les fils de son oncle paternel » ; on peut l'entendre aussi dans son sens figuré de « contribules » .  . Ibn 'Abbâs a dit : « Lorsque fut révélé ce verset : { Donne l'alarme au cercle le plus proche de ton groupement } sourate 26 , verset 214 , le Prophète (ﷺ) se mit à crier : O Banû Fihr ! Ô Banú 'Adiyy ! pour désigner les tribus de Quraysh . » Abû Hurayra a dit : « Lorsque fut révélé ce verset : { Donne l'alarme au cercle le plus proche de ton groupement } sourate 26 , verset 214 , le Prophète (ﷺ) dit : Ô assemblée des Quraysh ! »