CHAPITRE 100 - Du fait d'acheter un esclave d'un harbî ; de le recevoir en don et de l'affranchir .

Hadith Du Chapitre

setting

- Le Prophète (ﷺ) dit à Salmân : « Fais-toi affranchir contractuellement . » Or Salmân était né de condition libre et c'est injustement qu'on l'avait vendu . 'Ammâr avait été emmené en captivité ainsi que Suhayb et Bilâl . Il est dit dans le Coran : { Il avantage en attribution parmi vous les uns sur les autres ; Or les avantagés ne sont nullement d'humeur à reporter l'attribution sur leurs esclaves , au point d'égaliser les parts . - Serait-ce donc qu'ils renient les bienfaits de Dieu ?} sourate 16 , verset 71 .

Hadith Numero 2217

setting

Selon Abû Hurayra ( qu'Allâh l'agrée ) , le Prophète (ﷺ) a dit

« Abraham étant parti avec Sarah entra dans un bourg où se trouvait un prince d'entre les princes , ou , suivant une variante , un tyran d'entre les tyrans . Comme on avait dit au prince qu'Abraham avait avec lui une femme la plus belle du monde , le prince envoya dire à Abraham : « Qui est cette femme qui est avec toi ? - C'est ma sœur » , répondit-il . Revenant alors auprès de Sarah , Abraham lui dit : « Ne va pas démentir ce que j'ai raconté . Je leur ai dit que tu étais ma sœur . Par Dieu , il n'y a pas sur terre d'autre croyant que moi et toi . » Abraham ayant envoyé Sarah au prince , celui-ci s'avança vers Sarah ; mais elle se mit à faire ses ablutions et sa prière , puis elle dit : « Ô mon Dieu , puisque j'ai cru en Toi et en Ton prophète , et que j'ai toujours été fidèle à mon mari , ne me laisse pas violenter par ce mécréant . » Aussitôt le prince , frappé de syncope , battit le sol de son pied . D'après al-A'raj , Abû Salama Ibn 'Abd ar-Rahmân a dit qu'Abû Hurayra ( qu'Allâh l'agrée ) ajouta : « Sarah dit : Ô mon Dieu , s'il allait mourir , on dirait que c'est moi qui l'ai tué . » Revenu à lui , le prince s'avança vers Sarah une seconde fois et elle fit de nouveau ses ablutions et sa prière , puis elle dit : Ô mon Dieu , puisque j'ai cru en Toi et en Ton prophète et que j'ai toujours été fidèle à mon mari , ne me laisse pas violenter par ce mécréant . Aussitôt frappé de syncope , le prince battit le sol de son pied . D'après al-A'raj , Abû Salama a dit qu'Abû Hurayra ( qu'Allâh l'agrée ) ajouta : « Sarah dit : Ô mon Dieu , s'il allait mourir , on dirait que c'est moi qui l'ai tué . Revenu à lui pour la deuxième ou la troisième fois , le prince dit : Par Dieu ! C'est un démon que l'on m'a amené ; qu'on la ramène à Abraham et qu'on donne Agar à cette femme . » Sarah revint vers Abraham et lui dit : « Sais-tu que Dieu a terrassé le mécréant et lui a fait donner une jeune servante ? »

Hadith Numero 2218

setting

Aisha ( qu'Allâh l'agrée ) a dit

« Une discussion s'était élevée entre Sa'd Ibn Abi Waqqãs et 'Abd Ibn Zam'a au sujet d'un jeune esclave . - Ô Envoyé de Dieu , dit Sa'd , cet enfant est le fils de mon frère 'Utba Ibn Abi Waqgãs , il me l'a recommandé in extremis en disant que c'était son fils . Vois , du reste , comme il ressemble à 'Utba . - Mais c'est mon frère , ô Envoyé de Dieu , répliqua 'Abd Ibn Zam'a , il est né du lit de mon père et de sa servanté . Examinant alors l'enfant , le Prophète (ﷺ) s'aperçut qu'il ressemblait d'une manière frappante à 'Utba . - Il est bien à toi , ô 'Abd , dit-il alors ; l'enfant appartient au lit ; l'adultère entraîne la lapidation . Voile-toi devant cet enfant , ô Sawda Bint Zam'a . Sawda ne l'avait jamais jamais vu Ou , suivant une variante vraisemblable : « Sawda ne le vit jamais » . vu jamais vu Ou , suivant une variante vraisemblable : « Sawda ne le vit jamais » . .

Hadith Numero 2219

setting

D'après Sad , son grand-père 'Abd ar-Rahmân Ibn 'Awf a dit à Suhayb

« Crains Dieu et ne recherche pas ta lignée au-delà de ton père . - Pourquoi , répondit Suhayb , me réjouirai-je d'être comme cela ou dirai- je cela ; mais , étant enfant , j'ai été volé . »

Hadith Numero 2220

setting

'Urwa Ibn az-Zubayr raconte que Hakim Ibn Hizâm a dit

" Ô Envoyé de Dieu , penses-tu que j'aurai une récompense divine pour certaines choses que j'ai pratiquées en vue de faire le bien avant ma conversion , telles que : bonté envers les proches , affranchissement d'esclaves , aumônes aux pauvres . - En te faisant musulman , lui répondit l'Envoyé de Dieu (ﷺ) , tu as conservé à ton actif tout le bien que tu avais fait précédemment . »